Je vous saisis (moralement s’entend) d’une petite anecdote que je trouve fort piquante. Je reçois de la C.D.C. un message d’alerte me demandant de l’informer dans le cadre de la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme, conformément au Code Monétaire et Financier, sur un virement arrivé à l’étude. Je vous rassure : il s’agit du virement d’une banque française « notoirement solvable » dans le cadre d’une succession que je règle.
Le piquant de l’histoire, c’est qu’on m’informe que la C.D.C., dans le cadre du C.M.F (code monétaire et financier), a besoin d’informations dans la lutte contre L.A.B. (lutte anti-blanchiment) et le F.T. (financement du terrorisme), sur un virement SEPA reçu par moi.
Je propose d’affiner encore un peu plus le « jargon siglesque » de ce message en contractant les termes des phrases suivantes, extraites du message que j’ai reçu :
- « obligations de vigilance, de contrôle, et de déclaration qui lui incombent » (à la C.D.C.) devient : O.V.D.C.D.D.Q.L.I
- « par application de cette règlementation » : P.A.D.C.R.
- « nous nous permettons de nous rapprocher de vous » : N.N.P.D.N.R.D.V.
- « afin de recueillir de plus amples informations sur l’opération suivante » : A.D.R.D.P.A.I.S.O.S.
- « descriptions de l’opération et moyen de paiement utilisé » : D.D.O.E.M.D.P.U.
- « motif de l’alerte : opération de crédit d’un montant atypique » : M.D.A.O.D.C.D.M.A
- « nous vous remercions de nous indiquer » : N.V.R.D.N.I.
- « …et tout autre élément pertinent concernant l’analyse de cette opération » : E.T.A.E.P.C.A.D.C.O.
Si on réécrit tout le message, en simplifiant comme ci-dessus, ça devient en effet beaucoup plus limpide, plus lisible, plus « moderne », et surtout particulièrement bien adapté au « mondernial » (traduisez « monde moderne mondial »), vous ne trouvez pas ?! Y’a pas à dire, on vit vraiment une époque formidable !
Paul-Etienne Marcy